El objetivo fundamental del título es formar futuros profesionales de la comunicación multilingüe con un conocimiento global en las áreas relacionadas con los estudios de traducción.
1. Universidad de Valencia
El Grado en Traducción e Interpretación forma a futuros profesionales de la comunicación multilingüe capacitados para realizar traducciones e interpretaciones de calidad, en diferentes registros y de campos temáticos diversos.
Incluye, modalidad online, y centrada en las nuevas tecnologías. Conocimientos prácticos empresariales aplicados a la traducción. Materiales digitales para el aprendizaje de lenguas de Cambridge University Press y Editions Maison des Langues.
2. Universidad de Málaga
La titulación en Traducción e Interpretación te proporcionará un profundo conocimiento en lenguas extranjeras, para que tú puedas transmitir perfectamente de un idioma a otro las palabras de un discurso o conversación con el mismo sentido y la misma intención de quien está hablando. En Traducción e Interpretación estudiarás perfectamente dos idiomas. El primero será el Inglés o el Francés. El segundo lo escogerás entre el Alemán, el Árabe, el Francés, el Griego, el Inglés o el Italiano.
Tendrás éxito al cursar este Grado, y serás el candidato ideal, si muestras una desarrollada fluidez verbal, gusto por la lectura, espíritu crítico, respeto por los usos y costumbres sociales y deseo de conocer otras culturas.
3. Universidad de Galicia
Este grado proporciona no solo competencias en traducción e interpretación, sino también en comunicación intercultural, algo completamente innovador en Galicia y que sin duda ofrece al alumnado destrezas transversales que le permitirán trabajar en un gran abanico de áreas y sectores, incluyendo instituciones públicas y la empresa privada, en departamentos de comunicación y comercio exterior.
En CESUGA disponen de un programa de becas personalizadas, ayudas al estudio que el centro concede por méritos académicos y circunstancias personales. Los estudiantes de CESUGA pueden igualmente beneficiarse de condiciones especiales en el Banco Santander, así como de las becas y ayudas del Ministerio de Educación.
4. Universidad Autónoma de Barcelona
La Facultad de Traducción e Interpretación de la UAB fue la primera facultad de estos estudios de España, y una de las primeras de Europa. Tienen la oferta formativa en lenguas más grande de todo el Estado, con 14 lenguas: inglés, francés, alemán, italiano, portugués, rumano, ruso, árabe, chino, japonés, coreano, griego moderno, catalán y castellano. Son pioneros en la formación en traducción audiovisual y en nuevas tecnologías aplicadas a la traducción y la interpretación. Son uno de los únicos centros de Europa que ofrece formación en mediación lingüística e interpretación social.
コメント